Meclis, yeni yasama yılı çalışmalarına başladı. Yeni dönem öncesinde Meclis Genel Kurulu’nda milletvekilleri için yeni elektronik sistem de kuruldu. Milletvekillerinin Genel Kurul’u takibini kolaylaştırmak için kurulan sistemde simultane çeviri imkanı da getirildi.
İngilizce, Fransızca, Rusça ve Arapça çevirisi sağlanan sistemde Kürtçeye yer verilmedi. Kürtçenin yer almamasına HDP Grup Başkanvekili Meral Danış Beştaş, Genel Kurul’da tepki gösterdi.
'AYRIMCILIĞI BİR KEZ DAHA İFADE ETMEK İÇİN NOT DÜŞEYİM'
Sistemi kontrol ettiklerini dile getiren Beştaş, "Biraz önce kontrol ettik, şu anda önümüzdeki sistemde 4 ayrı simultane çeviri sistemi kurulmuş; İngilizce, Arapça, Rusça, Fransızca. Bu Mecliste Arap, Rus, Fransız, İngiliz var mı bilmiyorum ama Kürtçe çeviri yok. Bunu, ayrımcılığı bir kez daha ifade etmek için önce not düşeyim. Bu Mecliste Kürt vekiller de var, en azından Kürtçe tercümenin de olması gerektiğini ifade etmek istiyorum” dedi. (MA)